Sökresultat

Filtyp

Din sökning på "spanska" gav 1537 sökträffar

No title

This literary analysis is devoted to investigating the mysterious death of José Arcadio in One Hundred Years of Solitude, written by Gabriel García Márquez. The intention is to present a perspective developed by Stephen Slemon in which magical realism is considered in terms of postcolonial discourse, and to apply it to the mentioned episode. Furthermore, the principal objective of the analysis is,

No title

The present study investigates the intersection of temporal, modal, and aspectual values conveyed through the etymological use of the imperfect subjunctive’s -ra form in the Spanish language. This usage can be seen in journalistic, literary, or essayistic texts, and is expressed through forms such as: “He who was a minister for three years has indicated that...”. The study analyzes this usage in a

No title

Patricio Guzman’s 1997 documentary film La memoria obstinada contains highly interesting narrative elements. These performative devices, also called re-enactments, are remarkably effective in historiographical, psychological, and cultural terms. These stylistic devices present in the Chilean director's cinematographic work manage to materialize memory within the sociocultural context to which

No title

The purpose of this bachelor thesis is to contribute to a postcolonial re-reading of Julio Cortázar’s work titled “La noche boca arriba” (translated as “The Night Face Up”). The interest arises because the fantastic aspects of the story has been the main focus of many literary analyses, overshadowing the dichotomous narrative. Therefore, the objective of this thesis is to analyse the Eurocentric s

No title

This thesis examines the literary space of Macondo and its transformation due to external national influences in One Hundred Years of Solitude (1967) by Gabriel García Márquez. A case study is conducted of three key episodes in Macondo’s increasing contact with the state. The objective of the study is to analyze their respective spatial logics as a basis of the production and transformation of Mac

No title

This study has as its theme the role of food in literature and more specifically to investigate it in three works: the novel Like Water for Chocolate (1989) by Laura Esquivel, the short-story “Lección de cocina” (1971) by Rosario Castellanos and the short-story “El corazón de la alcachofa” (2003) by Elena Poniatowska. With the support of previous studies on the subject, starting from Antiquity wit

No title

ABSTRACT One of the major aims of fantastic literature is to fight against common forms of representation. A clear example of that are the short stories of Mexican Francisco Tario. The present study examines the literary resources of estrangement and personification in relation to four stories included in the author’s first publication, La noche: “La noche del féretro”, “La noche de la gallina”, “

No title

The following study compares Carlos Fuentes’ “Chac Mool” (1954) with Elena Poniatowska’s “Coatlicue” (2003). Both literary works are short stories that belong to a literary genre known as the Fantastic, which is, in turn, a genre in which a reader will be met with a credible setting, not too different from their own, but in which various supernatural elements manifest themselves and disturb the st

Konflikten mellan rätten till nationellt självbestämmande och värnandet om territoriell integritet inom folkrätten. – En analys med fokus på Katalonien.

The conflict of Catalonia and Spain has been ongoing for a long time. Autumn 2017 the Catalan separatism escalated and an independent Catalonia was declared after a referendum. Spain responded by withdrawing the autonomy the region previously enjoyed, referring to the Spanish Constitution. Even if the conflict is to be resolved internally, this is now a concern of international law. This paper out

Images of the North : An imagological analysis of Nordic noir book covers in Greece and Spain

Although Scandinavia is arguably peripheral in the global literary system, it nevertheless holds a surprisingly prominent position in the field of translation, Swedish and Danish being among the ten most translated languages in the world (Lindqvist, 2015). What literature is selected for translation and introduction into new linguistic contexts is not a coincidence, but has to do with economic fac