Search results
Filter
Filetype
Your search for "spanska" yielded 1450 hits
No title
Che - från mördare till myt
Juan Goytisolo and Mario Vargas Llosa - Two Hispanic Intellectuals
Dags för "time out" i familjepolitiken?
Juan Goytisolo - a Special Kind of Orientalism
Postmodernismen leder fel
Fundamentalismens nyttiga idioter
The myth of "Che"
Experimentkurs i franska 20 poäng med videokonferens
Textanalys på dokument förknippade med Skolverket och Utbildningsdepartementet
No title
This article examines the way that Uruguayan author Mauricio Rosencof reconstructs family genealogy and self identity in Las cartas que no Ilegaron. The materiality of memory has an important place in the novel: the superimposed stories take shape through spaces and objects tied to the protagonist's childhood and the family history. The author employs a double entendre in which referential immedia
No title
No title
No title
No title
The object of this paper is to describe the stylistic resources in literary texts and find out how textual density in narrative texts is created. Therefore, to a great extent the lyrical features are sought in the narrative. What is explicitly expressed within the text is investigated but what is not in the text, the empty spaces, is also commented on. It is reflected upon the concretizations or t
No title
The aim of this study is to analyse the relationship between the historical and literary stereotype of the mad and locked up woman, with the sick and isolated women in the novels: "Pájaros en la boca" (A mouthful of birds), "Papá Noel duerme en casa" (Santa Claus sleeps at our house), "La respiración cavernaria" (Breath from the Depths) and "Cuarenta centímetros
No title
Rename or Reproduce – A Descriptive Study of the Translation of the Professional Titles and the Traditional Dalecarlian Names with a Referential Meaning in Jerusalem by Selma Lagerlöf This study investigates the translation of professional titles and the traditional names from the region of Dalecarlia, proper names that often contains referential meanings. It is a descriptive study that examines
No title
This paper investigates the lexical immigration of “arabismos” (Arabic loanwords) in the Spanish language. It compares the differences between old arabismos (integrated during the Middle Ages) and modern arabismos (integrated in contemporary time) in terms of their adaptation to the Spanish norms of spelling, phonetics, semantics and morphosyntactic. It also analyses the use of the arabismos and t