Överförda betydelser, semantiska utvidgningar och andra oegentligheter : En undersökning av fem definitionsformler för semantisk förändring i SAOB:s definitionstext
In my Ph. D. project, I study semantic change as it is described in the Swedish Acad-emy dictionary (SAOB). The starting point is five semantic labels that are established and highly frequent in the dictionary definitions, namely: bildlig (‘figurative’), oegent-lig (‘un-actual/non-factual’), överförd (‘transferred’), utvidgad (‘extended’) and all-männare användning (‘more general use’). These labe
