Tidigare projekt
- "Towards a Common Past. Conflicting Memories and Competing Historical Narratives in Europe after 1989". (Barbara Törnquist-Plewa)
- "Vi" och "dem” – Hur man samtalar om etniska och sociala grupper (Jana Holsanova)
- (In)direkta förbindelser. "Salka Valka" i det nordiska översättningssystemet 1934-2008 (Martin Ringmar)
- Academic Writing in English at Lund University (AWELU) (Fredrik Lindström)
- Adverbiella verb i formosanska språk (Arthur Holmer)
- Agenter som försvinner: morfo-syntax, semantik och informationsstruktur hos passiva, mediala och opersonliga aktiva konstruktioner (Satu Manninen)
- Analys av dyslektikers läsning av kluster i olika syntaktiska positioner, en pilotstudie (Tommy Wingren)
- Antonymer i engelska och svenska (Carita Paradis)
- Att föra det egna till torgs (Immi Lundin)
- Att läsa medan man skriver (Åsa Wengelin)
- Att skilja intonation från ton (Anastasia Karlsson)
- Automatisk generering av börstext (StockText) (Bengt Sigurd)
- Barn blir till. Konstruktionen av barnet i svensk litteratur 1800-2000 (Karin Nykvist)
- Barns gester (Mats Andrén)
- Begreppet 'self-improvement' i engelsk 1800-talslitteratur (Cecilia Wadsö-Lecaros)
- Berättarteoretiska koncept i diakront perspektiv. Ett bidrag till en historisk narratologi. (Alexander Bareis)
- Berättelser om rysk äktenskapsmigration (Karin Sarsenov)
- Beskrivningar hos svensktalande inlärare och infödda talare under samtal på franska – text- och samtalsaspekter (Nina Bengtsson)
- Betydelsen av handlingar (Carita Paradis)
- Corpus Écrit de Français Langue Étrangère (Malin Ågren)
- De mindre filmkulturernas kulturpolitik. Filmverkstan 1973 - 2001 (Lars Gustaf Andersson)
- Den iberisk-kaukasiska kopplingen i ett typologiskt perspektiv (Arthur Holmer)
- Die Wiedergabe der Wirklichkeit - Textmuster, Kohärenzmarkierung und Redewiedergabe in deutschen und schwedischen Tageszeitungen (Dag Sandahl)
- Direkt Profil: Ett program för utvecklingsgångar och utvecklingsstadier i skriven inlärarfranska (Jonas Granfeldt)
- Dynamics of Perception and Production in Text Writing (Kenneth Holmqvist)
- Early Language & Intercultural Acquisition Studies (ELIAS) (Gisela Håkansson)
- Educating the totalitarian subject (Johan Dietsch)
- Effekten av översättningsövningar på språkinlärning och på språkundervisning (Marie Källkvist)
- Efter krisen-gruppen vid Pufendorfinstitutet (Anna W Gustafsson)
- Efterkrigstidens folkböcker – billigböcker, marknad och läsare (Ann Steiner)
- Estrategias de atenuación en español L1 y L2. Estudio contrastivo en hablantes españoles y suecos (Disa Holmlander)
- Europeisk, skandinavisk och regional film och filmproduktion (Olof Hedling)
- Filmen och den svenska välfärdsstaten (Erik Hedling)
- FOLIO - Forum för litteraturens offentligheter (Anders Ohlsson, Michael Schoenhals)
- Forskningstermin HT 2011 (Olof Hedling)
- Från A1 till C2 - lingvistiska korrelat till den Gemensamma europeiska referensramens nivåer (Jonas Granfeldt)
- Funktionsordens roll i produktion och perception av spontant tal (Merle Horne)
- Grammatik, Prosodi, Diskurs och Hjärnan. ERP-studier i Språkbearbetning (Merle Horne)
- Grammatisk terminologi, GRAMTE (Gisela Håkansson)
- Grammatiska kategorier på germanska och romanska språk: om förhållandet mellan tolkning och morfologi (Verner Egerland)
- Grammatiska processer i språkinlärning (Gisela Håkansson)
- Historia, dröm och myt i Sigrid Combüchens författarskap med fokus på berättelsen Parsifal (Bo S Svensson)
- Huvud/bisatsasymmetrier i de skandinaviska språken (Anna-Lena Wiklund)
- Individen i massdiktaturen (Anamaria Dutceac Segesten)
- Intersubjektivitet och imitation som föregångare till teckenanvändning (Göran Sonesson)
- Intonation i restriktiva texter: modellering och syntes (Merle Horne)
- Kammu - en referensgrammatik (Jan-Olof Svantesson)
- Kammu-Engelskt lexikon (Jan-Olof Svantesson)
- Kinesisk-svensk databas och ordbok (Wai-Ling Ragvald)
- Kommunikationsflödet i texttelefonsamtal (Åsa Wengelin)
- Kommunikativa strategier i diabetesvården i mötet mellan läkare och invandrarfamiljer (Anna W Gustafsson)
- KONTRAST i språk, minne och tänkande (Caroline Willners)
- Kvinnor, litteratur och nazism (Bibi Jonsson)
- Kvinnors brev (Eva Haettner Aurelius)
- Linné och Sydamerika: Utgåva av Diarium Surinamicum, Linnélärjungen Daniel (Arne Jönsson)
- Litteratur, samtida bokmarknad och digital teknik (Ann Steiner)
- Ljudsystemet i modern mongoliska (Jan-Olof Svantesson)
- Läsinlärning och läsutveckling hos barn och ungdomar med olika språkliga förutsättningar (Eva Magnusson, Kerstin Nauclér)
- Multifactorial Construction Grammar. A usage-based approach to lexico-syntactic structrue (Dylan Glynn)
- Neurofysiologiska studier i språkbearbetning (Merle Horne)
- Nittonhundratalets massdiktaturer (Michael Schoenhals)
- Nordisk dialektkorpus (NorDiaCorp) (Henrik Rosenkvist)
- Norm, variation och standardisering: subjektsregeln på de romanska språken (Verner Egerland)
- Nya perspektiv inom litteraturhistorisk forskning (Marianne Thormählen)
- Nytt medicinhistoriskt källmaterial. En arabisk medicinsk encyklopedi från 900-talet (Lena Ambjörn)
- PARADYS project: Images of Self and Others in Decision Making Processes (Jana Holsanova)
- Passiv i engelska: när är objektet objektlikt nog för att bli subjekt i en passiv (Satu Manninen)
- Passiv i engelska: värdet av korpusdata och experimentell data i språkvetenskaplig forskning (Satu Manninen)
- Personalised virtual learning spaces to support undergraduates in producing research reports: two case studies (Marie Källkvist)
- Prosodisk segmentering och strukturering av dialog (Gösta Bruce)
- Proust i Danmark. En læsning af På sporet efter den tabte tid og værkets danske receptionshistorie (Neal Ashley Conrad Thing)
- Relationen mellan Strindberg och Rydberg med inriktning på tiden före moderna genombrottet (Birthe Sjöberg)
- Rollen av input i interaktion i utveckling av verbmorfologi i L2 franska (Anita Thomas)
- SAFIR - successiv och simultan inlärning av franska och italienska i Rom (Petra Bernardini, Eva Wiberg)
- Science in the Crime Genre (Kerstin Bergman)
- SIMULEKT: Simulering av svenskans prosodiska dialekttyper (Susanne Schötz)
- Skandinaviska översättningar av antikens och medeltidens litteratur - en bibliografisk nätresurs (Jerker Blomqvist)
- Skønheden er en gåde. Søren Ulrik Thomsens forfatterskab (Neal Ashley Conrad Thing)
- Snuten i skymningslandet: Svenska polisberättelser i roman och på film 1965-2010 (publicerat) (Michael Tapper)
- Språkvetenskapens historia i Skandinavien (Bengt Sigurd)
- Startålder och språklig utveckling i franska (Suzanne Schlyter)
- Studier i symbiotisk språkutveckling: integrationsmönster i skandoromani (svensk och norsk resanderomani) (Gerd Carling)
- Svensk experimentfilm (Lars Gustaf Andersson)
- Svensk reklam i press och film 1930–1960 (Mats Jönsson)
- Svenska dialogsystem: Prosodi, grammatik och diskurs (Merle Horne)
- Svenska i och utanför Sverige (Gisela Håkansson)
- SweDia 2000 (Gösta Bruce)
- Teoretisk och experimentell jämförande skandinavisk syntax (Christer Platzack)
- Textkritisk edition av Qusta Ibn Luqas bok om beredning av purgativa läkemedel (Lena Ambjörn)
- Textkritisk edition av Qusta Ibn Luqas bok om purgativa läkemedel (Lena Ambjörn)
- The Evaluability Hypothesis. The Syntax and Semantics of Polarity Item Licensing in Swedish (Johan Brandtler)
- Tidskrift för hemmet som förmedlare av engelsk litteratur och debatt under 1860-talet (Cecilia Wadsö-Lecaros)
- Upplevarobjekt och opersonliga expletiver (Gunnar Hrafn Hrafnbjargarson)
- Utvecklingsaspekter av textproduktion i skrift och tal (Victoria Johansson)
- Utvidgad forskningskompetens i semitiska språk (Lena Ambjörn)
- Vad driver semantisk kategorisering? Språk, kultur och ekologi bland Malackahalvöns minoriteter (Niclas Burenhult)
- Verbsyntax i gulfarabiska dialekter (VEGA) (Maria Persson)
- Värdet av en kvinnlig deckarförfattare (Sara Kärrholm)
- Writing Worlds, Reading Landscapes: An Exploration of Settings in Fantasy (Stefan Ekman)
- Åsiktsregistrering och social kontroll i Kina – Vad arkiven har att berätta (Michael Schoenhals)
- Översatt till svenska. Dedikationer, förord, inledningar och efterord till svenska översättningar av antik litteratur (1500- till 2000-talet) (Johanna Akujärvi)
Sidansvarig: Anders Ohlsson Webbansvarig: webmaster
Ansvarig enhet: Språk- och litteraturcentrum
Uppdaterad: 2010-06-21