Centre for Languages and Literature

The Joint Faculties of Humanities and Theology | Lund University

Sofia

Sofia, språkkonsult

”Till skillnad från andra kommunikationsyrken får en språkkonsult verkligen fokusera på just språket och hur det ser ut. Huvudsyftet är oftast inte att sälja en massa produkter eller att få fler klick på en artikel, utan att informera på ett begripligt sätt.”

Varför valde du att studera Språkkonsultprogrammet?

Jag valde att studera Språkkonsultprogrammet eftersom det var det första (och enda) programmet som jag kände ett genuint intresse för. Ju mer jag läste om det, desto mer övertygad blev jag om att det skulle passa mig. Jag trodde länge att lärare och journalist var de enda alternativen som fanns för oss som gillar att skriva och läsa. Tack vare Språkkonsultprogrammet hittade jag en utbildning som passade mig och mina intressen mycket bättre.

Var det en självklarhet att du skulle studera vidare efter gymnasiet?

Ja, men det var långt ifrån självklart vad jag skulle studera. Jag hade alltid tyckt om att uttrycka mig i skrift, men jag ville inte bli lärare eller journalist. Därför hoppade jag först på en kurs i litteraturvetenskap. Det var då jag fick nys om Språkkonsultprogrammet, genom en kompis som läste programmet i Stockholm.

Hur var första dagen som ny student?

Det var oerhört nervöst, men också väldigt spännande. Jag insåg snabbt att jag hade hamnat helt rätt, vilket var skönt!

Skulle du rekommendera andra att läsa Språkkonsultprogrammet? Varför?

Jag skulle verkligen rekommendera andra språkintresserade att läsa Språkkonsultprogrammet. Som student får man en djupdykning i det svenska språket, och man lär sig anledningen till att språket ser ut som det gör. Kurserna var intressanta och handlade till exempel om grammatik, textanalys, språkpsykologi, interkulturell kommunikation, pedagogik, retorik och mycket mer. Jag skulle särskilt rekommendera programmet till personer som tycker om att skriva och redigera text, men som inte lockas av att arbeta som journalist, lärare eller copywriter. Till skillnad från andra kommunikationsyrken får en språkkonsult verkligen fokusera på just språket och hur det ser ut. Huvudsyftet är oftast inte att sälja en massa produkter eller att få fler klick på en artikel, utan att informera på ett begripligt sätt. Just den aspekten gillar jag särskilt mycket med mitt yrke.

Vad fick du lära dig? – Något som var extra bra?

Jag uppskattade verkligen grundkursen i svensk grammatik, eftersom den lärde mig mycket om hur språket är organiserat. Till exempel fick jag äntligen lära mig de grammatiska reglerna som ligger bakom olika språkliga konstruktioner, som till exempel skillnaden mellan var och vart. I kursen om språkpsykologi fick jag lära mig att språket vi talar styr hur vi tänker och hur vi uppfattar vår omgivning, vilket jag tyckte var fascinerande. Dessutom var kursen i svenska som andraspråk väldigt lärorik, eftersom den förklarade vad som är svårt med det svenska språket och vilka misstag som andraspråkstalare ofta gör. Det har hjälpt mig när jag sedan har granskat texter som är skrivna av andraspråkstalare.

Hur har du kunnat använda dina studier i yrkeslivet?

Jag använder de kunskaper jag fick under utbildningen varje dag, samtidigt som jag hela tiden utvecklas och lär mig nya saker. Som språkkonsult är man aldrig fullärd.

Hade du någon praktik? Vad gav det dig?

Det ingick två praktikperioder inom ramen för utbildningen. I slutet av andra året skulle vi hålla i en utbildning på en organisation. Det var oerhört lärorikt och givande, eftersom det fick mig att inse hur mycket jag faktiskt hade lärt mig under utbildningen. Sedan läste jag en praktikkurs efter jag tagit examen, vilket också gav mig mycket ny kunskap. Jag fick träna på alla färdigheter jag hade lärt mig på utbildningen, som att textgranska, hålla i utbildningar och korrekturläsa. Jag fick också mer arbetslivserfarenhet och en extra tjänst att skriva upp på mitt CV, och det hjälpte mig senare att få jobb.

Hur tog du klivet över till yrkeslivet efter examen?

Jag var inte redo för att börja arbeta direkt, så precis efter examen läste jag en praktikkurs och några extrakurser inom bland annat grafisk design. Det gav mig kunskaper och erfarenheter som jag kunde fylla ut mitt CV med. Sedan såg jag att språkkonsultbyrån Språkkonsulterna hade mycket att göra, och insåg att de kanske behövde fler språkkonsulter. Tillsammans med en klasskompis skickade jag en spontanansökan, och de var intresserade! Klasskompisen fick jobb på annat håll under tiden, men jag fortsatte på samma spår. Det slutade med att jag blev anställd som språkkonsult och regionchef för Språkkonsulternas verksamhet i södra Sverige. Så jag kan verkligen rekommendera andra studenter att själva ta initiativ och visa intresse för organisationer de är intresserade av – man vet aldrig var det kan leda!

Vad gör du en dag på jobbet?

Det finns egentligen ingen typisk dag på jobbet för mig, utan uppgifterna skiftar. Men en stor del av mitt jobb går ut på att berätta om språkkonsulter för företag och offentliga verksamheter. Vad är en språkkonsult egentligen, och vad vi kan hjälpa till med? I Stockholm vet många det redan, eftersom utbildningen har funnits där så länge, men här i Skåne är det fortfarande nytt. Så jag ringer runt och pratar med organisationer, bokar in möten, håller frukostföreläsningar och sprider kunskap på sociala medier. Givetvis utför jag också typiska språkkonsultuppgifter, som att språkgranska och korrekturläsa texter, coacha skribenter och hålla i kurser.

Vad är ditt framgångsrecept?

Jag tror att vägen till framgång går genom att göra något man verkligen tycker är roligt, för då kommer drivet och ambitionen på köpet. Jag kunde knappt tro att den här utbildningen fanns när jag hittade den – det lät helt enkelt för bra för att vara sant. Att få arbeta med skrivande på heltid? Vilken dröm! Därför var det också självklart för mig att lägga mycket tid och energi på mina studier, och att sedan ta med den drivkraften in i arbetslivet. Jag tror också stenhårt på att man ska lyssna på magkänslan, och inte bara gå på vad som är smart eller taktiskt. Logik kan räcka långt, men det ska också kännas rätt för att man ska må bra i slutändan.
 

Sofia på konsultbyrån Språkkonsulterna

Namn: Sofia Olofsson
Ålder: 25 år
Bor: Lund
Yrke: Språkkonsult
Studerat: Språkkonsultprogrammet, litteraturvetenskap mm.

Sofias tips

  • Läs kurslitteraturen före föreläsningen, så att du lättare hänger med. Det här tipset följde jag inte så ofta själv, men när jag väl gjorde det märktes en stor skillnad.
  • En klassiker är ju också att börja med uppgifter och hemtentor i god tid. På så sätt kan du snabbt avgöra hur mycket tid du kommer behöva lägga på uppgiften i fråga, och då kan du anpassa ditt schema efter det.
  • Välj ett ämne eller en inriktning som intresserar dig. Läs inte ett program bara för att ”alla andra läser det” eller för att man tjänar mycket pengar på det, utan för att du faktiskt vill arbeta med det. Det blir så mycket enklare och roligare att studera när man tycker att ämnet är spännande.
  • Om du inte har hittat ett program som passar dig än: läs en kurs, eller jobba och få lite arbetslivserfarenhet. Genom att testa på olika saker kan du lära dig mer om vad du vill göra med ditt liv (och vad du absolut inte vill göra). Det gör det lättare att hitta rätt utbildning sedan.